لا توجد نتائج مطابقة لـ مصدر الفرصة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي مصدر الفرصة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Fuente: Oficina de Igualdad de Oportunidades, 2005.
    المصدر: مكتب تكافؤ الفرص، 2005.
  • El centro actúa como núcleo de coordinación de la comunidad y genera puestos de trabajo para los residentes del lugar.
    ويعمل المركز منسقا للخدمات المجتمعية، ناهيك عن أنه مصدر فرص عمل للسكان المحليين.
  • El Sr. Leglise-Costa (Francia) dice que los dos conceptos de que el trabajo debe ser productivo y una fuente de empleo digno se refuerzan mutuamente y se deben abordar conjuntamente.
    السيد لغليز - كوستا (فرنسا): قال إن المفهومين القاضيين بأن يكون العمل إنتاجيا وأن يكون مصدر فرصة عمل كريمة هما متآزران وينبغي معالجتهما بالترادف.
  • - Hacer frente a las causas fundamentales de las migraciones ilegales, en particular mediante la asistencia para el desarrollo y la creación de puestos de trabajo en los países de origen.
    - معالجة الأسباب الجذرية للهجرة غير القانونية وخاصة من خلال تقديم المساعدات التنموية لدول مصدر الهجرة لخلق فرص العمل.
  • No cabe subestimar las consecuencias económicas que tendría la introducción de mejoras en esta esfera, sobre todo teniendo en cuenta las aspiraciones de Bosnia y Herzegovina a ingresar en la Unión Europea.
    ويحمل هذا الأمر في طياته وعودا بزيادة الفرص أمام مصدِّري البوسنة والهرسك لتصدير منتجاتهم الزراعية.
  • • Reino Unido: El bosque artificial de mayores dimensiones en el Reino Unido (Kielder) está en vías de transformarse en un recurso rico en fauna y flora silvestres, oportunidades de esparcimiento y madera;
    ■ المملكة المتحدة: يجري تحويل أكبر غابة من صنع الإنسان في المملكة المتحدة (غابة كيلدر) إلى مصدر غني بالأحياء البرية والفرص الترويحية وكذلك الأخشاب.
  • Diariamente se publica una lista de los documentos distribuidos en la Sede. La documentación que se distribuya diariamente a las delegaciones de conformidad con las necesidades expresas se podrá recoger en la zona de distribución para delegaciones situada cerca de la entrada de servicio al complejo del jardín norte, los días de semana de 7.30 a 9.30 horas.
    تتاح صحيفة ”أعمال التنمية“ التي تصدرها الأمم المتحدة على الشبكة العالمية وتصدر مرتين في الشهر في شكل صحيفة، وهي المصدر الوحيد الأكثر شمولا للفرص المتاحة لكبرى الشركات عبر الوطنية وكبار الخبراء الاستشاريين، والمتعاقدين والمصدرين الذين يبحثون عن الصفقات التجارية في السوق التي يبلغ حجم التعامل فيها بلايين الدولارات والتي أنشأتها مصارف التنمية الكبيرة في العالم.